{"id":6982,"date":"2024-06-12T06:00:59","date_gmt":"2024-06-12T11:00:59","guid":{"rendered":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/?p=6982"},"modified":"2024-06-12T08:34:27","modified_gmt":"2024-06-12T13:34:27","slug":"like-vs-as-such-as","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/adjectives-adverbs\/like-vs-as-such-as\/","title":{"rendered":"<em>Like<\/em> vs. <em>As, Such As<\/em>"},"content":{"rendered":"<p>Most of us are likely aware of the give and take of spoken and written language. We give extra license for looseness when speaking; we take that license back to ensure and protect proper form when writing (or at least that should be our aim).<\/p>\n<p>Like a thriving rooftop cocktail party at sunset, American English resembles an open affair of chatting occupants that become more relaxed as the evening wears on. Some become so cozy in their communion that they begin to absorb qualities of the other.<\/p>\n<p>Two such occupants that commingle until they begin to look like each other are <em>like<\/em> and <em>such as<\/em>. We use them interchangeably in our daily communication while typically giving a greater advantage to <em>like<\/em> in many applications.<\/p>\n<p>Because our mission here is to write with precision and eloquence, we&#8217;ll further explore the difference between these rooftop attendees of English that so often exchange their attire.<\/p>\n<h2><em>Like<\/em><\/h2>\n<p><em>Like<\/em> is a highly versatile word that can function as a verb, noun, adjective, adverb, preposition, conjunction (informal), and interjection.<\/p>\n<blockquote><p><strong>Verb:<\/strong> I <u>like<\/u> taking walks by the river.<\/p>\n<p><strong>Noun:<\/strong> Among rivers, I have never seen that one&#8217;s <u>like<\/u> before.<\/p>\n<p><strong>Adjective:<\/strong> You and I are <u>like<\/u> individuals with <u>like<\/u> interests.<\/p>\n<p><strong>Adverb:<\/strong> The walk took <u>like<\/u> twice as long as we&#8217;d predicted.<\/p>\n<p><strong>Preposition:<\/strong> You walk <u>like<\/u> an athlete.<\/p>\n<p><strong>Conjunction (informal):<\/strong> You walk <u>like<\/u> I do.<\/p>\n<p><strong>Interjection (informal):<\/strong> Let&#8217;s, <u>like<\/u>, walk the whole trail.<\/p><\/blockquote>\n<h2><em>As, Such As<\/em><\/h2>\n<p><em>As<\/em> is another flexible word you&#8217;ll often see serving as an adverb, a conjunction, or a preposition.<\/p>\n<blockquote><p><strong>Adverb:<\/strong> I believe that trail is just <u>as<\/u> long.<\/p>\n<p><strong>Conjunction (correctly formal):<\/strong> You walk <u>as<\/u> I do.<\/p>\n<p><strong>Preposition:<\/strong> I still remember the first walk I took <u>as<\/u> a child.<\/p><\/blockquote>\n<p>We also frequently see and use <em>as<\/em> in <em>such as<\/em>, which Merriam-Webster online identifies as idiomatic:<\/p>\n<blockquote><p><strong>1<\/strong> used to introduce an example or series of examples<\/p>\n<p><em>You will need some form of identification, <u>such as<\/u> a driver&#8217;s license.<\/em><\/p>\n<p><em>&#8220;I have my reasons for not wanting to go.&#8221; &#8220;<u>Such as<\/u>?&#8221;<\/em><\/p>\n<p><strong>2<\/strong> of the specified kind<\/p>\n<p><em>In cases <u>such as<\/u> this (one), it&#8217;s best to be cautious.<\/em><\/p>\n<p><em>Questions <u>such as<\/u> the one you&#8217;ve asked are difficult to answer.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<h2>When to Use <em>Like<\/em> or <em>As<\/em><\/h2>\n<p>As we&#8217;ve pointed out, <em>like<\/em> tends to stand in for <em>as<\/em> in daily communication. Precise writers will note the distinctions between them.<\/p>\n<p><em>Like<\/em> and <em>as<\/em> are most often switched in sentences where one or the other means to serve as a conjunction or a comparison.<\/p>\n<p>Because <em>like<\/em> translates as &#8220;similar to,&#8221; we will use it when our goal is to compare:<\/p>\n<blockquote><p><em>Those walking shoes you&#8217;re wearing are <u>like<\/u> mine.<\/em> (They are similar to mine.)<\/p><\/blockquote>\n<p>We will use <em>as<\/em> when we need the proper word to act as a conjunction joining clauses:<\/p>\n<blockquote><p><em>You tie your walking shoes <u>as<\/u> I do.<\/em> (The conjunction connects the <a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/clauses-sentences\/dependent-and-independent-clauses\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">dependent<\/a> clause &#8220;I do&#8221; to the <a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/clauses-sentences\/dependent-and-independent-clauses\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">independent<\/a> one.)<\/p><\/blockquote>\n<p>To reinforce proper usage, let&#8217;s look at our examples again in both correct and incorrect applications.<\/p>\n<blockquote><p><strong>Correct:<\/strong> Those walking shoes you&#8217;re wearing are <u>like<\/u> mine.<\/p>\n<p><strong>Incorrect:<\/strong> Those walking shoes you&#8217;re wearing are <u>as<\/u> mine.<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p><strong>Correct:<\/strong> You tie your walking shoes <u>as<\/u> I do.<\/p>\n<p><strong>Incorrect:<\/strong> You tie your walking shoes <u>like<\/u> I do.<\/p><\/blockquote>\n<p>Note also that in the case of elliptical constructions such as the following, <em>like<\/em> is proper in both formal and informal contexts:<\/p>\n<blockquote><p><em>He is drawn to video games <u>like<\/u> steel to a magnet.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>In this context, <em>like<\/em> translates as &#8220;similar to&#8221; without requiring punctuation for clarity. Compare the following sentences.<\/p>\n<blockquote><p><em>He is drawn to video games <u>similar to<\/u> steel to a magnet.<\/em><\/p>\n<p><em><u>Like<\/u> [<u>similar to<\/u>] steel to a magnet, he is drawn to video games.<\/em><\/p>\n<p><em>He is drawn to video games <u>like<\/u> steel to a magnet.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>The second and third sentences read best; however, the third requires no punctuation or movement of the descriptive phrase.<\/p>\n<p>The same principles we&#8217;ve discussed for <em>like<\/em> and <em>as<\/em> would apply to choosing between <em>like<\/em> and <em>as if<\/em> or <em>as though<\/em> in proper formal writing.<\/p>\n<blockquote><p><strong>Incorrect:<\/strong> It looks <u>like<\/u> the moon&#8217;s coming out.<\/p>\n<p><strong>Correct:<\/strong> It looks <u>as if<\/u> the moon&#8217;s coming out.<\/p>\n<p><strong>Correct:<\/strong> It looks <u>as though<\/u> the moon&#8217;s coming out.<\/p><\/blockquote>\n<blockquote><p><strong>Incorrect:<\/strong> What&#8217;s that behind the cloud? It looks <u>as if<\/u> [or <u>as though<\/u>] the moon.<\/p>\n<p><strong>Correct:<\/strong> What&#8217;s that behind the cloud? It looks <u>like<\/u> the moon.<\/p><\/blockquote>\n<h2>When to Use <em>Like<\/em> or <em>Such As<\/em><\/h2>\n<p>Because <em>such as<\/em> is idiomatic and closer in meaning to <em>like<\/em>, the line between usage can blur even further. One reason is that unlike <em>as<\/em>, <em>as if<\/em>, and <em>as though<\/em>, <em>such as<\/em> can point to only nouns and pronouns as opposed to being a signal for a clause with a verb.<\/p>\n<blockquote><p><em>Hans loves classic-rock bands, <u>such as<\/u> Led Zeppelin, the Who, and the Rolling Stones.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>In this example, <em>such as<\/em> introduces (includes) specific examples of classic-rock bands.<\/p>\n<p>Conversely, what would we indicate if we wrote a similar sentence as follows?<\/p>\n<blockquote><p><em>Hans loves classic-rock bands <u>like<\/u> Led Zeppelin, the Who, and the Rolling Stones.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>Informally, such a statement would likely be understood. However, in writing, which offers greater time and thought for precision, casting the sentence this way would indicate something different from our original sentence above: We would be expressing that Hans loves classic-rock bands <u>similar to<\/u> those cited. He is making a comparison.<\/p>\n<p>With these distinctions in mind, when determining usage in formal writing, we will use <em>like<\/em> for noninclusive comparisons and nonspecific frames of reference. We&#8217;ll use <em>such as<\/em> when conveying inclusive examples and categories.<\/p>\n<h2>Punctuation with <em>Such As<\/em><\/h2>\n<p>A question that may arise when we are using <em>such as<\/em> is when to include a comma with it. The answer will depend on whether we intend for the information we&#8217;re providing to be <a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/pronouns\/to-restrict-or-not-to-restrict-that-is-the-question\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">restrictive<\/a> or <a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/pronouns\/to-restrict-or-not-to-restrict-that-is-the-question\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">nonrestrictive<\/a>.<\/p>\n<blockquote><p><em>Lean meats <u>such as<\/u> venison and skinless chicken breast are low in fat and high in protein.<\/em><\/p>\n<p><em>Lean <u>meats, such as venison and skinless chicken breast,<\/u> are low in fat and high in protein.<\/em><\/p><\/blockquote>\n<p>In the first sentence, without commas, <em>such as<\/em> communicates restrictive information: We need it for our intended meaning.<\/p>\n<p>In the second sentence, the presence of commas makes the enclosed information nonrestrictive: We could exclude it without changing our intended meaning.<\/p>\n<h3>Related Topic<\/h3>\n<p><a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/homonyms\/like.asp\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Like<\/a><\/p>\n<h2>Pop Quiz<\/h2>\n<p>Make the correct choice in each sentence according to proper formal writing.<\/p>\n<p>1. Bryn used to follow Grateful Dead shows [like \/ as] a moth to a flame.<\/p>\n<p>2. I wish I could present with such command [like \/ as] Shanika does.<\/p>\n<p>3. The roast in the oven smells [like \/ as if] it might be burning.<\/p>\n<p>4. You can deposit recyclables, [like \/ such as] plastic bottles and bags, over there.<\/p>\n<p>5. Ahmed has a personalized pen [like \/ as] his wife&#8217;s.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<h3>Pop Quiz Answers<\/h3>\n<p>1. Bryn used to follow Grateful Dead shows <strong>like<\/strong> a moth to a flame.<\/p>\n<p>2. I wish I could present with such command <strong>as<\/strong> Shanika does.<\/p>\n<p>3. The roast in the oven smells <strong>as if<\/strong> it might be burning.<\/p>\n<p>4. You can deposit recyclables, <strong>such as<\/strong> plastic bottles and bags, over there.<\/p>\n<p>5. Ahmed has a personalized pen <strong>like<\/strong> his wife&#8217;s.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Most of us are likely aware of the give and take of spoken and written language. We give extra license for looseness when speaking; we take that license back to ensure and protect proper form when writing (or at least that should be our aim). Like a thriving rooftop cocktail party at sunset, American English [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[24,74,53,33],"tags":[],"class_list":["post-6982","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives-adverbs","category-clauses-sentences","category-idioms","category-prepositions"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6982"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6982"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6982\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6984,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6982\/revisions\/6984"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6982"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6982"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6982"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}