{"id":3604,"date":"2020-07-21T23:00:49","date_gmt":"2020-07-22T05:00:49","guid":{"rendered":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/?p=3604"},"modified":"2020-12-09T16:23:53","modified_gmt":"2020-12-09T22:23:53","slug":"a-midsummers-musing-on-miscellany","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/definitions\/a-midsummers-musing-on-miscellany\/","title":{"rendered":"A Midsummer\u2019s Musing on Miscellany"},"content":{"rendered":"<p>Our regular readers might note that our study of American English periodically includes smaller but still noteworthy items we collect from research and reader correspondence.<\/p>\n<p>It&#8217;s been several months since our last musings on miscellany, so we thought we&#8217;d return for more as we approach midsummer 2020. (<em>To review miscellany from the past two years, see the links at the end of this article.<\/em>)<\/p>\n<p><strong><em>Bi- <\/em>vs. <em>Semi-<\/em><\/strong><\/p>\n<p>The debate over <em>bi- <\/em>and <em>semi- <\/em>continues, more so as guidelines for usage have softened and blended. The two prefixes tend to confuse especially when paired with statements of time.<\/p>\n<p>Many dictionaries put forth that <em>biweekly <\/em>means both twice a week and every two weeks. <em>The Careful Writer <\/em>author Theodore M. Bernstein likewise expresses that &#8220;<em>biweekly<\/em> means every two weeks, and sometimes something else: twice a week.&#8221;<\/p>\n<p>Bernstein also declares that &#8220;<em>bimonthly<\/em> means every two months and nothing else.&#8221;<\/p>\n<p><em>The Associated Press Stylebook<\/em> specifies that <em>biannual <\/em>means twice a year and is a synonym for <em>semiannual <\/em>(for every two years, use <em>biennial<\/em>).<\/p>\n<p>So what is a writer to do? Bernstein states that &#8220;life would be better if we used <em>semi-<\/em> to mean <em>half<\/em> and reserved <em>bi-<\/em> to mean <em>two<\/em>.&#8221;<\/p>\n<p>For clarity and consistency, GrammarBook&#8217;s position aligns with Mr. Bernstein&#8217;s. The prefix <em>bi-<\/em> originates from the Latin meaning for <em>two.<\/em> When paired with a time word such as <em>weekly, <\/em>it means &#8220;every two&#8221; or &#8220;every other.&#8221; The prefix <em>semi-<\/em> comes from the Latin expression for <em>half. <\/em>When paired with a time word, it means <em>twice.<\/em><\/p>\n<p><span style=\"display: block; margin-left: 20px;\"><strong><em>Examples<\/em><\/strong><br \/>\n<em>The writer publishes her<\/em> biweekly <em>articles every other Thursday.<\/em><br \/>\n<em>We pay our employees<\/em> semimonthly\u00a0<em>on the 15th and the 30th<\/em>.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>Truth be told, the debate today need no longer carry on. Though dictionaries now allow for synonymous usage, writers who champion clarity and consistency can advance the cause with what we&#8217;ve defined.<\/p>\n<p>Until such a uniform understanding exists, however, substituting the specific time for the adjective may be\u00a0important to avoid confusion: <em>The writer publishes her articles every two weeks<\/em><em>\u00a0<\/em>instead of <em>The writer publishes her articles biweekly.<\/em><\/p>\n<p><strong><em>Myriad<\/em><\/strong><\/p>\n<p><em>Myriad<\/em> comes from Greek <em>myrias<\/em>, which comes from <em>myrioi<\/em>, meaning &#8220;countless&#8221; or &#8220;ten thousand.&#8221; We&#8217;re all familiar with a statement such as <em>We have a myriad of ways to correct the problem. <\/em><br \/>\n<em>\u00a0<\/em><br \/>\nIt can make the prescriptivist cringe. No matter how many times we take up the topic, use of <em>myriad <\/em>as a noun only gathers force despite traditional grammar&#8217;s instruction to keep it an adjective, as in <em>We have myriad ways to correct the problem.<\/em><\/p>\n<p><em>The Associated Press Stylebook <\/em>advises to use <em>myriad <\/em>as an adjective only, an edict we can agree favors efficiency. In our example above, <em>myriad <\/em>expresses the same thing as <em>a myriad of <\/em>with two fewer words.<\/p>\n<p>When we delve further into grammatical justification, however, contemporary reasoning runs into an obstacle. Merriam-Webster online identifies that <em>myriad <\/em>as a noun has been in use since 1555; its approximate first use as an adjective was in 1735, 180 years later.<\/p>\n<p>With that knowledge, and recognizing that dictionaries and the masses alike have welcomed <em>myriad<\/em> as a noun, we do not see that it must be avoided as such, though we prefer it as an adjective for economy.<\/p>\n<p><strong>Punctuation for National Abbreviations<\/strong><\/p>\n<p>We occasionally receive reader queries about whether national abbreviations (<a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/abbreviations\/abbreviations-acronyms-and-initialisms-revisited\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener noreferrer\">initialisms<\/a>) require punctuation. The answer is that guidance for style will vary.<\/p>\n<p>Both GrammarBook.com and <em>AP <\/em>prefer punctuation for national abbreviations (e.g., <em>U.S., U.K., U.A.E.<\/em>). <em>The Chicago Manual of Style<\/em> advises to spell out nations (<em>United States, United Kingdom, United Arab Emirates<\/em>), and if they must be abbreviated, to omit punctuation (<em>US, UK, UAE<\/em>).<\/p>\n<p>The United States military, which has its own style and vernacular for many English references, likewise omits punctuation when abbreviating nations.<\/p>\n<p>Our stance is to apply that which we stated (use punctuation). If your overarching style directs otherwise, as always, aim to be consistent.<\/p>\n<p><em>Links to past articles:<\/em><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/definitions\/exploring-some-english-miscellany\/\">Exploring Some English Miscellany<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/pronouns\/more-mulling-over-miscellany\/\">More Mulling Over Miscellany<\/a><br \/>\n<a href=\"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/definitions\/mixing-miscellany-again\/\">Mixing Miscellany Again<\/a><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Our regular readers might note that our study of American English periodically includes smaller but still noteworthy items we collect from research and reader correspondence. It&#8217;s been several months since our last musings on miscellany, so we thought we&#8217;d return for more as we approach midsummer 2020. (To review miscellany from the past two years, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[32,24,10,46,48],"tags":[],"class_list":["post-3604","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-abbreviations","category-adjectives-adverbs","category-definitions","category-periods","category-prefixes-and-suffixes"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3604"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3604"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3604\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3604"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3604"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3604"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}