{"id":1884,"date":"2015-04-21T10:13:50","date_gmt":"2015-04-21T16:13:50","guid":{"rendered":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/?p=1884"},"modified":"2020-11-25T10:59:13","modified_gmt":"2020-11-25T16:59:13","slug":"evolution-or","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/definitions\/evolution-or\/","title":{"rendered":"Evolution or &#8230;?"},"content":{"rendered":"<p>Today we&#8217;ll home in on three examples of the English language&#8217;s capriciousness.<\/p>\n<p><strong>Self-deprecating<\/strong>\u00a0 Few contemporary writers would hesitate to use\u00a0<em>self-deprecating<\/em>\u00a0to describe someone who is refreshingly humble. But the term&#8217;s wide acceptance is yet another triumph of the slobs over the snobs.<\/p>\n<p>Technically, the correct term is\u00a0<em>self-depreciating<\/em>. Although\u00a0<em>deprecate\u00a0<\/em>and\u00a0<em>depreciate<\/em>\u00a0appear almost identical, these words have different roots, and different meanings as well. Traditionally, to\u00a0<em>deprecate<\/em> is to disapprove of or denounce. To<em>\u00a0depreciate<\/em>\u00a0is to devalue or downgrade. Because the two words are easily confused, most dictionaries caved forty or fifty years ago and started listing them as synonymous.<\/p>\n<p>Why did\u00a0<em>self-deprecating\u00a0<\/em>prevail when<em>\u00a0self-depreciating<\/em>\u00a0is the right choice? Possibly because <em>deprecating\u00a0<\/em>sounds mysterious and swanky.<\/p>\n<p>It&#8217;s not as much fun to use<em>\u00a0depreciating<\/em>, with its unwieldy extra syllable. It&#8217;s a dreary word that evokes decline and obsolescence.<\/p>\n<p><strong>Momentarily<\/strong>\u00a0 Since the mid-seventeenth century, <em>momentarily<\/em>\u00a0has meant &#8220;for a moment.&#8221; But in the twentieth century, casual speakers and writers started using it to mean &#8220;in a moment.&#8221; This johnny-come-lately meaning of\u00a0<em>momentarily<\/em>\u00a0has caught up with and maybe overtaken the traditional meaning.<\/p>\n<p>There is quite a difference between\u00a0<em>for a moment<\/em>\u00a0and <em>in a moment<\/em>\u00a0when you think about it. Most travelers are heartened when they hear &#8220;Passengers&#8217; baggage will arrive momentarily.&#8221; But this announcement could be stressful news to traveling language sticklers\u2014they might take it to mean that their arriving luggage will disappear after only a few seconds.<\/p>\n<p>So why say something like\u00a0<em>Let&#8217;s speak momentarily<\/em> and risk being misinterpreted? The solution is to drop <em>momentarily<\/em>\u00a0and instead say either\u00a0<em>Let&#8217;s speak soon\u00a0<\/em>or <em>Let&#8217;s have a short talk<\/em>.<\/p>\n<p><strong>Presently<\/strong>\u00a0 This word has changed meanings more than once since its arrival in the fourteenth century. At first it meant\u00a0<em>now<\/em>. But today careful speakers and writers use it to mean &#8220;in the near future.&#8221; Others use it in its original sense. The 2014 edition of\u00a0<em>Webster&#8217;s New World<\/em>\u00a0lists both &#8220;in a little while; soon&#8221; and &#8220;at present; now: a usage still objected to by some.&#8221;<\/p>\n<p>We recommend that you avoid this fussy word. If you tell a houseful of ravenous guests, &#8220;We are serving dinner presently,&#8221; many will think you mean\u00a0<em>right now<\/em> and start elbowing their way to the front of the line.<\/p>\n<p>Good alternative: &#8220;We are serving dinner soon.&#8221;<br \/>\nNot so good alternative: &#8220;We are serving dinner momentarily.&#8221;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Today we&#8217;ll home in on three examples of the English language&#8217;s capriciousness. Self-deprecating\u00a0 Few contemporary writers would hesitate to use\u00a0self-deprecating\u00a0to describe someone who is refreshingly humble. But the term&#8217;s wide acceptance is yet another triumph of the slobs over the snobs. Technically, the correct term is\u00a0self-depreciating. Although\u00a0deprecate\u00a0and\u00a0depreciate\u00a0appear almost identical, these words have different roots, and [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"footnotes":""},"categories":[24,10,12],"tags":[],"class_list":["post-1884","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-adjectives-adverbs","category-definitions","category-effective-writing"],"acf":[],"aioseo_notices":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1884"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1884"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1884\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1884"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1884"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.grammarbook.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1884"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}